[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问 [Gress 修改于 2006/5/6] 状态 开放帖 置顶帖 精华贴 浏览量 87962 |
|
从今天起,我会每天出一道问题,都是一些你平时可能很常见但是却忽略的问题,或者是外国人常用的俚语阿等等。希望各位英语爱好者踊跃参与。。。。。。
|
>>> 由论坛统一发布的广告:
|
|
楼主
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[Gress 修改于 2006/5/6]
|
今天第一题,有谁知道我们常用的MSN的英文全称是什么?
|
|
|
1楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[Gress 修改于 2006/5/7]
|
Messenger service national 这是昨天一道题目的答案,大家也来谈谈吧!
|
|
|
2楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[回复于 2006/5/7]
|
五一长假已接近尾声,那么我们今天的问题就是,“干杯”的说法你会几种呢?
|
|
|
3楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[回复于 2006/5/7]
|
drink to
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 欣旋PMP5周年庆,培训优惠3280元,限时抢报 网站http://www.shxinxuan.cn/pmp.asp Email:sales@shxinxuan.cn QQ:1329221786 电话:021-63811169 手机:13661975493
|
|
4楼
xu826
职务 无
军衔 主帅
来自 上海市
发帖 915篇
注册 2005/7/22
PM币 1158
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[回复于 2006/5/8]
|
谢谢xu826的支持! 下面我就将搜集到的有关“干杯“的说法作一个总结: 1。用 (Here's)to...表示: Here's to your health/success 为你的健康/成功干杯! Here's to Tonny for his promotion! 为托尼高升干杯! 2。用health, luck等表示: Good health! Good luck! All the best Jane raised her glass, " Good luck to you!" she said. 珍妮举起酒杯说道:“祝你好运“ 3。主人邀请客人喝酒时,常用Cheers! Do the honors! May you success! Cheers! 祝尼成功,干杯! Jack, you do the honors and propose the toast. 杰克,你敬酒吧。 4。在比较随便的场合,通常用Here's how 还有happy landing 等 oh, come, David. Here's how 哦,来吧,大卫,干杯! 5。在比较正式的场合,英美人有时也用外来语 Prosit! (源自拉丁语,不过我在德国的时候,德国人说干杯最常用的就是这个词了) 6。在陈述句中,英美语常用toast, round drink to, drink a toast for/to, propose a toast for等词来表达 Friends, I'll give you a toast--- to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们的总统干杯。
|
|
|
5楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[回复于 2006/5/8]
|
今天问一个有趣的问题:在一个论文里最经常用到的词恐怕就是斑竹,新手,或者顶这三个词了,那么用英语都怎么说呢? 大家都踊跃一点内,尽情抒发自己的观点,这里没有谁绝对对或者谁绝对错,只是哪个用法更合适罢了。come on!!
|
|
|
6楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[回复于 2006/5/9]
|
不知道是大家都不够积极踊跃呢还是的确不知道,那么我来公布一下正确答案吧:1)Moderator是版主唯一公认的称呼。中文的论坛里我们常常戏称“版主“为“斑竹”,但在英文里绝对没有人会认同bamboo的用法。 2)Newbie是新人/成员。也有拼成noobie,nube甚至n00b的,但这些不规则拼法往往带有强烈贬义。 3)Bump或者bump up相当于中文里的“顶”。如果你要表达“顶帖”,可以来个简单的"Bump!",或者完整的"I'm going to bump the thread (up)." "Support!"或者"Up!"都是非常不正规的用法。
|
|
|
7楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|
Re:[分享] (欢迎大家积极参与)每日一问
[Gress 修改于 2006/5/24]
|
今天的问题是:请大家猜猜看以下这四个party分别的含义: bachelor party hen night/party bridal shower stag party Just developing your imagine~~
|
|
|
8楼
Gress
职务 无
军衔 少尉
来自 上海市
发帖 443篇
注册 2005/7/31
PM币 2374
经验
|
|